Рейтинг темы:
  • Голосов: 0 - Средняя оценка: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Так что у нас с языком?
#76
(03-02-2015, 07:24 PM)massimo Писал(а): Их дети уже воспринимают латышский как должное и как правило, не плохо на нем говорят. А уже их дети в большинстве идут в латышские садики..

Нет, не в большинстве, но ещё идут, у тех кто не понимает пока. Или идут из смешанных семей, но это другое.
Ответить
#77
MASKa,

Ну скажем так.В Золитудской русской гимназии..В 11 классе все предметы на латышском....Кроме философии и русского языка..
Как тут не знать язык.
Латышский садик -это идеальный вариант  сформировать второй язык.Мне так кажется.
Мы честно жалеем,что не отдали.Однокласники сына,которые были там.С латышским проблем не имеют.
Ответить
#78
(03-02-2015, 07:53 PM)alexsever Писал(а): Латшский садик -это идеальный вариант  сформировать второй язык.Мне так кажется.

а мне так не кажется совсем

знаю лично ребёнка, у которого были проблемы со здоровьем по этому поводу, много времени прошло пока родители поняли в чём причина

мой внук посещает сад монтессори, педагоги говорят не торопится давать второй язык, пока родной развит недостаточно

а в каком возрасте это происходит?

по моему опыту надо языки учить не рано, а качественно позжее - больший эффект

не жалейте, неизвестно что они потеряли в своём развитии приобретя знание другого языка в этом возрасте

Вы же сами констатировали, что в 11 классе знать язык будет, а раньше Вам зачем?
Ответить
#79
MASKa,

все просто...
в садике он генерирует язык..без правил без всего.как родной. и у него просто два центра языка

а позже он его учит..это другое.. и не всегда второй центр формируется даже за 10 лет
Ответить
#80
(03-02-2015, 08:20 PM)alexsever Писал(а): MASKa,

все просто...
в садике  он генерирует язык..без правил без всего.как родной. и у него просто два центра языка

а позже он его учит..это другое.. и не всегда второй центр формируется даже за 10 лет

не всяк генерирует без ущерба для своего развития
тут уж что кому важнее
а позже важно как учить и где, то есть качество обучения и может 10 лет не понадобится

а то ведь может получиться, что второй центр языка сформируется (это ж с друзьями поговорить, в магазине, кино посмотреть, не более), а развитие тормознётся критически
я почему так уверенно об этом говорю, видела таких детей своими глазами, ну и как подтверждение читала об исследовании обучения русских детей в латышской школе
Ответить
#81
MASKa,

Все может быть.У меня куча примером .Все смешаные семьи..Да собственно и все двуязычные жители Латвии..Прсото это самый естественный способ. А так бывает разное -конечно.
Ответить
#82
(03-02-2015, 09:04 PM)alexsever Писал(а): MASKa,

Все может быть.У меня куча примером  .Все  смешаные семьи.

Воооот, это совсем иное, смешанные.
Ответить
#83
(03-02-2015, 06:23 PM)MASKa Писал(а):
(03-02-2015, 06:12 PM)ElenaElena Писал(а): MASKa, надеюсь, ибо, как я поняла овладеть латышским так, чтобы на нем "жить" не очень реально, если ты не коренной Smile или не с детства ;

неееет, совсем не так
очень реально, если есть среда
мои дети на нём "живут", не с детства, сын вообще с 10 класса только
дочь на работе большей частью общается по-латышски, ну и по-английски

в университетской среде вообще легко на нём "жить"

Я сделала заключение из Вашего предыдущего ответа о собственном опыте :

".. если нет среды, то поддерживать язык искусственно очень сложно....
   расслабиться вечером на фильм хочется на родном языке - это отдых, на иностранном - труд
   поэтому совместить приятное с полезным (работу, учёбу и т.п. с изучением языка) самое то
   я ж писала про второе образование исключительно из-за языка...."


и только применительно к себе , поскольку в университет мне наверное уже немного поздно  Blush , на работу хотелось бы ,   нет среды.. - остается пока путь  alexsevera(и Ваш): курсы, "слушание", "смотрение"...

 Сын  мог бы, но у него русский поток и все однокурсники( 90% рижане) говорят исключительно на русском. Лат.язык сдали хуже него на зачете .. - получается опять нет среды ..
Ответить
#84
Тогда какой возраст считать идеальным, для начала изучения языка?
Ответить
#85
MASKa, alexsever,  интересную очень тему затронули. Обучение деток языку с малолетства в смешанных семьях и в детских учреждениях. Общалась на эту тему с подругой невропатологом детским. Она рассказывала, что вплоть до ухудшения физического состояния доходит у некоторых детей, которых рано отдали языкам учить. Долго не могут понять, в чем дело. Но самое плачевное, что не все родители готовы поверить, что это из-за языка. Тоже приводят примеры смешанных семей. То есть одно дело, когда малыш нахватывается другого языка в жизни каждодневной и совсем другое, когда идет обучение.
Ответить
#86
Еще штука в том, что есть люди, от природы склонные к языкам. А есть не склонные.
Ответить
#87
Wanderer, Да пофиг.
Это зависит от особенностей каждого..
У нас в семье мы тут выяснили..Что у меня и дочки нет перевода на русский в голове..Ну например -garšīgi kūka
вкусный торт.Мы сразу визулизируем этот торт..А супруга моя-делает паузу и переводит на русский и тока потом визулизирую\ет этот торт...ну пример еще--идешь по улице и описываешь- дерево ,забор ,дом...привязываешь визуализацию..
А супруга силит с граматикой больше..Хотя у нее конечно больший словарный запас и
тд..
Те все у всех по разному.В идеале считается что надо изучать максимально без пересечения с родным языком

Вот у тебя времени полно..
Найми латыша---просто на 8 часов в день..На постянку.Тока для языка.
Через месяца три уже будет фундамент..А за год уже сам доберешь)

Ksenia,

Ерунда...
Количество детских ратсройств не из -за языка в десятки раз больше..
Если у ребенка нет расстимуляций на тему общения--ему все равно на каком языке он ведет коммуникацию.
Это вопрос психосоматики...И легко решается.
А если бы переехали в cтрану где нет русского языка..
Ответить
#88
alexsever, нет таких стран, ибо русские расселились по всему миру Undecided Big Grin
Ответить
#89
MASKa, столько везде примеров о тотальной психологической ломке и неустроенности по выходу из "идеальной среды" Монтессори ... Как туда можно ребенков до сих пор отдавать ? Это как в секту сдать
Ответить
#90
Ну много и других примеров..Дети как губка впитывают все культуры.И гораздо легче переключаются с языка на язык.
Гораздо хуже -что вокруг будет внешняя среда,которую ребенок не будет понимать.Это как минимум дискомфорт.
Согласитесь-бикультурным и билингвальным детям(людям) гораздо проще жить в Латвии...
Ответить
#91
(03-02-2015, 09:13 PM)ElenaElena Писал(а): и только применительно к себе , поскольку в университет мне наверное уже немного поздно  Blush , на работу хотелось бы ,   нет среды.. - остается пока путь  alexsevera(и Ваш): курсы, "слушание", "смотрение"...

в таком случае вернёмся к разговору лет через 5 по поводу нежелания местных использовать латышский
хватит ли у Вас желания, возможностей, терпения искусственно поддерживать язык

(03-02-2015, 09:13 PM)Wanderer Писал(а): Тогда какой возраст считать идеальным, для начала изучения языка?

я поняла, что это даже не начальная школа, то есть можно растянуть изучение на 12 лет, а можно за 3 года, важно качество
то есть возраст зависит от того, КАК изучать иностранный язык и соответственно где

(03-02-2015, 09:36 PM)Wanderer Писал(а): Еще штука в том, что есть люди, от природы склонные к языкам. А есть не склонные.

вот с этим несогласна
есть люди развитые и есть не совсем

я это наблюдала по поводу музыкального образования
какого ребёнка можно обучить музыке? Ответ нашего учителя: ЛЮБОГО, развитого и если он развит в 5 лет, то можно с 5, если в 7, значит с 7

то есть нужно развивать память, логику, реакцию, мышление и т.п., а на этом фоне изучать всё остальное: языки, музыку, науки, литературу и т.п.

(03-02-2015, 11:02 PM)miha polak Писал(а): MASKa, столько везде примеров о тотальной психологической ломке и неустроенности по выходу из "идеальной среды" Монтессори ... Как туда можно ребенков до сих пор отдавать ? Это как в секту сдать

у нас просто занятия, замечательные, кстати и педагоги тоже
http://www.rigele.lv/index-2.html

в Риге очень развита эта методика http://www.premiummedical.eu/%D0%B4%D0%B...1%80%D0%B8

по поводу секты Вы преувеличиваете
нашему ребёнку ломка и неустроенность не грозит )))

(03-02-2015, 11:18 PM)alexsever Писал(а): Ну много и других примеров..Дети как губка впитывают все культуры.И гораздо легче переключаются   с языка на язык.
Гораздо  хуже  -что вокруг будет  внешняя среда,которую  ребенок не будет понимать.Это как минимум дискомфорт.
Согласитесь-бикультурным  и билингвальным детям(людям)  гораздо проще жить в Латвии...

соглашусь, но изучать языки не за счёт своего развития, то есть развитие на родном, иностранные языки как предметы - отдельно

билингвам проще жить, это верно, но не у всех людей такая задача в жизни является главной

к тому же, как мы уже выяснили, к окончанию школы билингвы и обычные дети ничем в плане владения языками не отличаются, так зачем подвергать риску ребёнка в младшем возрасте
Ответить
#92
(03-02-2015, 06:47 PM)Ksenia Писал(а): А что, пардон, в России поголовное знание англицкого?
Я согласилась с Маской, дорогая Кристина. Её это тоже касается? Или Вы только ко мне неравнодушны? Причем сразу во всех темах. Прекратите за мной следить.
В Даугавпилсе практически живу. Какой там речи с каждым годом меньше? Девочки за стойкой гостиницы Латгале говорят? Это не показатель. Сфера услуг.

Либераст, прочтешь, сотри, пожалуйста сей флуд, или перенеси куда посчитаешь нужным, так сказать в назидание.

Ксения, вот у Вас во всем или черное, или белое. Третьего не дано. И все подкрепляется такой самоуверенностью, что мне по-белому завидно. Причем тут гостиница? Я останавливалась не в гостинице это раз. Что-то мне подсказывает, что я там бываю чаще, чем Вы. Это два. А с чем, на мой взгляд, связано то, что русской речи все меньше, так это с тем, что в Д-пилс (как я успела заметить) все больше народа с хуторов и деревень едет, а местные жители все больше эмигрируют. Теперь вот еще и вагоноремонтный завод без работы из-за санкций. Работы нет.
Я нигде не сказала, что в России ВСЕ знают английский. Я лишь сказала, что в России возможностей учить его намного меньше, чем в Латвии латышский (русским), при этом достаточно много людей, которые его (английский) знают.
Ксения, я хорошо к Вам отношусь. И если бы Вы читали внимательнее, а я писала максимально подробно и понятно, думаю, Либераст мог бы развернуть свой вагончик с грязью обратно в сторону Лиепаи.
Почему Маске не написала - потому что писала с телефона, там очень неудобно сразу двоих выделить для ответа Tongue А Вы, конечно, как всегда подумали, что это моя кровная месть против Вашей великой персоны))))

Вообще согласна, что есть люди, склонные к изучению языков, а есть - нет. Но так же есть люди, склонные к полноте. Но это же не значит, что все такие люди жирные. Мы (жиртресты) боремся с природой и с ленью. Особенно с ленью))

(03-02-2015, 09:13 PM)Wanderer Писал(а): Тогда какой возраст считать идеальным, для начала изучения языка?

Ваши часики тикают, моложе Вы уже не будете, язык учить с каждым годом будет лишь сложнее. Big Grin

Вы уже позвонили, записались на курсы?))

У меня вот тоже есть пример психологической травмы по поводу языка. Девочка учится в средней школе, ходила в русский детский сад и русскую школу. Папа у нее ярый националист, по-латышски и слова не скажет. Понятное дело, девочка к языку тоже однозначно относится.

Это я к тому, что проводя исследования, надо все возможные факторы проверять, а не только корреляции между садом-возрастом-языками.
Ответить
#93
А я просто наблюдение : в этом огромном "черном" доме - налоговой инспекции  - процентов 70 русскоговорящих .. может это и к теме бизнес-активности (из темы сравнения)?

да, WANDERER, часики точно тикают   Sad
Ответить
#94
Моим часикам еще 3 с лишним года тикать... Понять бы вообще, реален ли в будущем ПМЖ, или все обернется кидком? Что закон грядущий об иммиграции нам готовит, которым не рискнули заняться до окончания председательства в ЕС? Undecided
Ответить
#95
(03-03-2015, 11:13 AM)Wanderer Писал(а): Моим часикам еще 3 с лишним года тикать... Понять бы вообще, реален ли в будущем ПМЖ, или все обернется кидком? Что закон грядущий об иммиграции нам готовит, которым не рискнули заняться до окончания председательства в ЕС?  Undecided

Если я правильно поняла Cristiny, то мы говорим о личных часиках - мозги, память, способность к обучению , к сожалению, не увеличиваются пропорционально оборотам стрелки Sad , скорее наоборот...
Ответить
#96
ElenaElena, да Вы что! Человек с возрастом должен умнеть Smile Я вот уже совсем почти поумнел, даже скучно жить стало Big Grin
Ответить
#97
(03-03-2015, 11:24 AM)Wanderer Писал(а): ElenaElena, да Вы что! Человек с возрастом должен умнеть  Smile  Я вот уже совсем почти поумнел, даже скучно жить стало  Big Grin

Это в общефилософском смысле Wink .
Ответить
#98
MASKa,

Есть  разница..Первые моделировали язык как родной..Без правил  таблиц   и тд..
А вторые  его в  основном учили через родной..
Это очень большое различие....

Дети познают мир в колосальной иетенсивности  и язык в нем  отнюдь не самый большой объем занимает...

Насчет языка-я чего то завелся.. Хочу освоить  максимально..
Конечно за 4-5  месяцев не реально.Но хотя бы центр  сформировать  ..Как  говорит препод--в  один момент будет КЛИК  и все)
А там нагоним..
Думаю  жить в Латвии  максимально удобно--когда оба языка для тебя будут как родные....
Ответить
#99
(03-03-2015, 12:44 PM)alexsever Писал(а): Есть  разница..Первые моделировали язык как родной..Без правил  таблиц   и тд..
А вторые  его в  основном учили через родной..
Это очень большое различие....

Это если ребёнок учит язык традиционно, но можно же не так.

Вот сын учил французский, так учительница (носитель) больше никакого языка и не знала, то есть французский на французском, без переводов в голове. И это правильно.
Английский большей частью тоже был такой, но иногда учителку заносило и она забывалась, требуя переводов, тут мой сын "приплывал", потому что на русский то он знал перевод, а на латышский нет.
Правда был ещё интенсивный курс английского, в котором ничего такого и за 3 года английский и латышский был поднят до очень хорошего уровня. Предыдущие 9 лет изучения были практически бесполезны.

Без правил-таблиц - это уровень поговорить, нам такого недостаточно.

Что значит как родные? Мои дети смотрят фильмы, читают книги в оригинале, я использую иностранные только для работы, отдыхаю на русском.
Вы как хотите?
Ответить
Я говорю только про разговорный...

Естественный процессс... ну описывают мир. когда без перевода картина ассоциируется с описанием...
В детсве гораздо проще сформировать этот автоматизм в этом возрасте...

Скажем -даже безграмотные люди преекрасно говорят на родном..
А вот превратить это в общие символы.Те читать и писать.Тут да.Однозначно учиться..
Но порядок то простой сначала разговорный -а потом читать и писать..
Упс ..походу новую методику придумал)))
Ответить


Переход: