Рейтинг темы:
  • Голосов: 0 - Средняя оценка: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Так что у нас с языком?
#1
liberast Писал(а):Ну, во первых, вопрос - а надо ли. Если вы приедете в Ригу, обратите внимание, что русского вам хватает на все 100 процентов.
Но жить с стране, и не знать государственный язык - не наш метод ,товарищи. Это - уважение к государству и его обитателям.
Поэтому, еще находясь в Москве ,я нашел несколько аудио курсов, зарядил их в телефон, и, во время долгого пути на московскую работу, погрузился в странные звуки...

Вы знаете ,количество таки переходит в качество! Я уже знаю несколько слов. )) То есть "как пройти в библиотеку" я не сформулирую , но - дайте мне пиво - это на раз. А что еще надо?
Ну хотя да, еще что то надо. Не одним пивом живем.
Кто подскажет, какие еще фразы мне подучить? ))
Ответить
#2
alexsever Писал(а):Дело  не в уважении...Без латышского-так и останешься русским с той же ментальностью..Язык меняет восприятие -хотя бы внешнее....Когда надписи вокруг начинают автоматом проясняться.
Ну и кончено освоив что то еще на языке-меняется и внутреннее восприятие...имхо
Нужно так модерировать язык -чтобы при виде рыбы у тебя автоматом генерировалось zivs...
И тд... Может  стоит  поехать в Талси  на пару месяцев-)  Там точно с русским не проживешь.

liberast Писал(а):
alexsever Писал(а):Дело  не в уважении...Без латышского-так и останешься русским с той же ментальностью..Язык меняет восприятие -хотя бы внешнее....Когда надписи вокруг начинают автоматом проясняться.
Не знаю, я себя в какой-то момент космополитом стал считать... так какая у меня ментальность? И если я не был русским патриотом, так почему становиться латышским? Живи и дай жить другим - вполне нормальная формула для комфортного сосуществования и даже общения мне кажется.
Учить собираюсь чтобы понимать и объясняться, не более, цели сделать так, чтобы меня принимали за этнического латыша нет совсем... Даже не хотел бы чтобы так получилось.
Ответить
#3


Ответить
#4
Смешно!!
Ответить
#5
(02-25-2015, 02:44 PM)liberast Писал(а): Смешно!!

А мне почему- то нет . Косим все под туристов ? Undecided (возможно, я не понимаю , в чем юмор ?)
Ответить
#6
девчушка действительно пытается говорить по русски на лету, текст: "дерекция, пять минут гуляй" явно не постановочный )
мне понравилось.. вроде хорошо отразили действительность..

а вы не встречали что когда вы говорите что не местные (в начале как приехали) то к вам отношение менялось..?
Ответить
#7
Чего-о? - Какой нафиг магазин? - Слушайте, выучите уже эстонский язык. Что за дела, живёте в этой стране и не можете элементарные вещи выучить. Зарубите себе на носу, что это Эстония, здесь говорят только по-эстонски. - Понимаю-понимаю. Смотрите поменьше дурацкие российские новости и выучите вместо этого эстонский язык. А если не хотите учить эстонский, то уезжайте, катитесь в Россию, если вам там лучше. Но там не лучше, хорошо - жить в Европейском Союзе. - Вы вообще не понимаете, что я вам тут говорю. Я не собираюсь с вами в этой стране по-русски разговаривать

Ну как то так...

Всегда только один вопрос почему одни могут освоить второй язык (русский) а вторые нет (эстонский и латышский и тд...)
Ответить
#8
(02-25-2015, 03:49 PM)massimo Писал(а): а вы не встречали что когда вы говорите что не местные (в начале) то к вам отношение менялось..?

конечно, есть такое
Ответить
#9
(02-25-2015, 03:49 PM)massimo Писал(а): девчушка действительно пытается говорить по русски лету, текст: "дерекция, пять минут гуляй" явно не постановочный )
мне понравилось.. вроде хорошо отразили действительность..

а вы не встречали что когда вы говорите что не местные (в начале) то к вам отношение менялось..?
Встречала. Меняется, так же , как в клипе. И поэтому и не пойму : смеяться или грустить ? (я сейчас как в анекдоте про тупого : рассказывают анекдот , он смеётся три раза: первый раз, когда слушает; второй раз, когда ему объясняют; и в третий раз, когда он анекдот поймёт).
То есть туристом быть лучше ? Местным ,не знающим языка, быть стыдно. Мы хотим стать "местными".. Над чем смеяться Big Grin ?(девчушка хорошая ). Или это юмор с глубоким подтекстом и смех наш сквозь слезы ?
Ответить
#10
Ну, я в поезде ехал, со мной пожилая латышка, разговорились - она- да нет, нормальное отношение, ну, конечно , странно когда люди живут живут - и вообще ни слова не хотят выучить - ну что, такие тупые что ли - просто не хотят...

Ну да... согласен.
Ответить
#11
Осваивать язык -это все же труд..И не самый простой...
Думаю -если бы так получилось,что не было бы русских  сми и все бы латыши перестали принципиально говорить на русском..
Тогда были бы анклавы --и еще более жесткое разделение...
Что так произошло-беда конечно Латвии
Ну  вот скажите  ,если бы кругом  все было только на латышском,а русских бы было не более 1 %
Да вы бы все за год уже заговорили бы и записали бы...От безнадеги.А так лень.
Даже для ПМЖ -у большинства цель   .Сдать для ПМЖ...А не  освоить язык..
В этом  проблема конечно...
Ответить
#12
alexsever
Да уж, труд не самый простой ...
Проблема, что говорить-тренироваться не с кем !   Завидую коллегам-сокурсницам, которые здесь обосновываются по замужеству   Wink (а у меня в группе все такие !).
Ответить
#13
Смешно. Вот интересно, мы расцениваемся тут как почти еще туристы или как почти уже местные? Cool
Я такого отношения почти не встречал, были редкие случаи, когда на "почему не говоришь по-латышски" я отвечал "я еще только несколько месяцев в Латвии" и все возвращалось в нормальное русло.
Я бы сказал, что разницу турист-местный я ощутил в отношении полиции. Так как оскорбляли меня, ВНЖшника, думаю что туриста оскорблять не будут. В общем, приезжающих в отличии от проезжающих уважать там не считается нужным.
alexsever, это перевод или с тобой такой разговор был?

Скажу честно, я не начал до сих пор учить язык по одной причине: подозреваю, что резко изменится политическая обстановка и опять придется эмигрировать Sad
Ответить
#14
(02-25-2015, 04:35 PM)ElenaElena Писал(а): Проблема, что говорить-тренироваться не с кем !   Завидую коллегам-сокурсницам, которые здесь обосновываются по замужеству   Wink (а у меня в группе все такие !).

А в гости к ним? можно со своим пирогом... и говорить исключительно с чужим мужем! Big Grin
Ответить
#15
(02-25-2015, 06:00 PM)Alle Писал(а):
(02-25-2015, 04:35 PM)ElenaElena Писал(а): Проблема, что говорить-тренироваться не с кем !   Завидую коллегам-сокурсницам, которые здесь обосновываются по замужеству   Wink (а у меня в группе все такие !).

А в гости к ним? можно со своим пирогом... и говорить исключительно с чужим мужем! Big Grin

Да намекаю, намекаю - боятся, наверное  Tongue
Ответить
#16
ElenaElena,
Cогласен
Да и 2 раза в неделю -это мало
надо только каждый день имхо
Хотя признаюсь ,что очень тяжело -чисто физически и учиться и работать и тд..
И потом каждый день-выходит что из за большой количества инфы просто не успеваешь все обрабатывать.
Процентов 30-40 дай бог.Ну если дома еще не заниматься.А времени очень мало.
Но думаю хоть -30-40...а потом добрать


Wanderer,

Да перевод..
Надо твой маниакальный синдром подлечить)
Смотри в баркасы в швецию будут сажать тока кто по латвиски будет рунать) шутка...
Ответить
#17
(02-25-2015, 06:36 PM)alexsever Писал(а): Смотри в баркасы  в швецию  будут сажать тока кто по латвиски будет рунать)  шутка...
Мы уже свой билет на философский пароход использовали...
Ответить
#18
Интересно, а на каком языке говорят латыши или литовцы, которые приезжают в Эстонию? Shy
Ответить
#19
(02-25-2015, 06:59 PM)Wanderer Писал(а): Интересно, а на каком языке говорят латыши или литовцы, которые приезжают в Эстонию?  Shy
с акцентом... ))) это - пароль
Ответить
#20
(02-25-2015, 06:59 PM)Wanderer Писал(а): Интересно, а на каком языке говорят латыши или литовцы, которые приезжают в Эстонию?  Shy

По криевски или англиски.... Мне в Таллинне показалось, что эстонцы куда хуже латышей и даже литовцев (в Литве русских всегда было не много) знают русский язык. Даже в большой гостинице с персоналом изъяснялись на английском.
Ответить
#21
Labrador, слышал на эту тему две истории от латышей. Одна современная, от парня, который поехал в Эстонию и заблудившись, спросил по-русски у какого-то мужика, как доехать до города. Мужик стал отвечать по-эстонски, после повторного вопроса по-английски, и только когда рассказчик тряхнул его за шкирку и сказал "Ты че, забыл чему в школе учился? Я не русский, я латыш!" ответил все-таки по-русски.
Вторая старинная, 40-летней давности, о латвийских командировочных, тоже заблудившихся в Эстонии и спросивших мужика в каком-то поселке, как доехать до Таллина. Мужик молча выслушал, кивнул, ушел в дом, и через минуту вернулся с табличкой, на которой было написано "идите на х*й"
Ответить
#22
Ну  а ку..ли   тут спорить..

Все должны знать оба языка,ну можно историю и гимн.И все будут гражданами и всем будет счастье..
А ведь и правда так будет всем отлично.

Хотите  пример..
У нас девушка с Донецка занимается..Замуж тут вышла.
Приехала  в ноябре..Занимается на B уровень..4 тый  месяц подряд.Каждый рабочий день по 4 часа...
Медсестра..Хочет язык  и работать.
Зажрались  мы тут.Жизнь не заставляет просто.
Ответить
#23
alexsever, ну а что плохого, что зажрались? Я свое "зажрался" не с неба получил. Ко всему усилия приложены. Не понимаю, чего тут стыдиться.
Язык безусловно учить надо, насчет гражданства я не загадываю, очень далекая перспектива, за это время мир станет другим...
Ответить
#24
Какие  вы все осторожные..А ты начни--ну ведь ничего не теряшь)

Я говорю про стимулы.Ей НУЖЕН  язык.
На пятый год многим тоже он становится НУЖЕН.
Но А2   достаточно простой уровень
А вот если бы надо было работать по хорошей специальности-  надо B2...А а такое знание , при желании налечь на язык  еще больше, приближает к его владению.
Ответить
#25
alexsever, жизнь научила. Уже столько обламывался... Не верю я, что смогу тут стать гражданином, ну что поделаешь... Но мне еще до ПМЖ надо дожить.
Это не та ли девушка из Донецка, которая на курсах громко ругала "киевскую хунту"? При таких взглядах, и язык натурализации мало поможет Sad
Ответить


Переход: