Рейтинг темы:
  • Голосов: 0 - Средняя оценка: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Латышские фильмы и сериалы с русскими субтитрами
#1
По просьбам трудящихся, латышский юмористический сериал "Сладкая парочка" (2006) с субтитрами.





Плейлист из 32 серий.
Ответить
#2
massimo , Я когда его просматривал-спецом субтитры убирал..
Прикольный...Но старый..В России тоже такой был
Ответить
#3
Комедия Pērku Jūsu Vīru (2003).
Русская героиня Оксана договариватся со Скайдритой Петровной о покупке ее латышского мужа. Может кому в жизни пригодиться.



Ответить
#4
massimo , Суржик какой то-)0
Ответить
#5
alexsever , Эт скорее для колориту. Не слышал чтобы так говорили.


Иполит (2002). Драма.



Ответить
#6
может не было тут еще =)))



Ответить
#7
судя по данным интернета где то существовал на латышском или с латышскими субтитрами сериал - Два с половиной человека (Divi ar pus vīri), хоть убей не могу найти! может где то есть какое-то заветное местечко? также безуспешно ищу на латышском или с субтитрами старенький и любимый сериал Друзья.
Ответить
#8
Kafka , Субтитры это зло)







Вот посмотри шоу грязные танцы--я запал)) ща на 6 серии..
Там живой язык -настоящий и на всех диалектах...имхо..Правда без субтитров(
С русскими субитрами подсказать хороший сериал?
Ответить
#9
alexsever, давай мне все хорошее =))) и сериал и субтитры, я вчера в Splendid Palace ходил на Jaunkundze, там аудиодорожка на корейском и субики латышские и русские, я чуть c ума не сошел. Но фильмец, я скажу, лютый, узнай о нем Милонов его бы разорвало от гнева =))) первый раз такую порнушку в кино видел! =)
Ответить
#10
(01-30-2017, 09:52 PM)Kafka Писал(а): такую порнушку в кино видел! =)

вот еще немного http://www.kinokiwi.com/lists/14680
Ответить
#11
headcleaner2, в нимфоманке кстати даже поскромнее как то было, чесслово! Триера уважаю!
Ответить
#12
Kafka ,
а ок за наводку
включаю
Ответить
#13
Kafka , У нас глаза в 2 раза сильней ушей...Чисто совет ---не стоит с субтитрами..
Тупо начинаешь читать.Я вот точно...А ты же на слух хочешь понимать.
С другой стороны как понять)?
Там выше saldais paritis есть с русскими субтитрами-я с него начинал...

Вот посмотри Kolka Cool..Там говорят очень мало-и все понятно...Правда немного с курземским диалетом.
Фильм ничего такой..



Ответить
#14
Психоделический учебный сериал по латышскому! никогда такого не встречал =)))))



Ответить


Переход: